miércoles, 15 de febrero de 2017



EL JOROBADO DE NOTRE DAME. (DISNEY 1996)

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmAtractivo film de animación de la Disney (el 34 largometraje de la compañía del ratón), basándose libremente en la novela homónima de Victor Hugo, musical dramedia de aventuras que dirigen Kirk Wise y Gary Trousdale, un atípico relato de la productora por la oscuridad de sus temas, por cómo trata temas de adultos como lo ambiguo de la religión, el infanticidio, el racismo, la lujuria, el peso del pecado, o la obsesión sexual, ello teniendo en cuenta que el guión rebaja bastante lo sombrío de la texto original. Aunque se denota cierto desequilibrio entre los diferentes tonos, quizás fruto de que haya cinco guionistas, pues por un lado está su lado para mayores, donde sobresalen los temas susodichos, la sensualidad de Esmeralda, el genocidio de gitanos, castigo a latigazos, y más, esto mostrado con solidez narrativa, pero que sumado a la vertiente para niños, como lo es la cabrita “terminator” o las gárgolas “vivientes” rechina un poco “bastante”. Aunque el recurso de las gárgolas es una licencia sobre el libro donde Victor Hugo que dice sobre estas figuras de piedra "Las otras estatuas, los de monstruos y demonios, no sentían odio hacia Quasimodo ... los santos eran sus amigos y le bendijo los monstruos eran sus amigos, y se protegen de él. Así él derramaría su corazón largamente con ellos", a partir de esto las gárgolas toman vida, aunque con un comportamiento harto infantiloide. La imaginería visual de la cinta es portentosa, un deleite visual, con momentos atronadores de magnetismo sensorial. Fue un rotundo éxito comercial, recaudando más de 325 millones $ en todo el mundo, la quinta más taquillera de 1996. La historia intentará responder a la pregunta que Clopín plantea en la introducción: “Who is the monster and who is the man?” (Quién es el hombre y quién el monstruo?), algo que ya planteaba otro film poco anterior de la Disney, “La Bella y la Bestia” (1991).

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 film

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 film
Estamos en el París de 1482 Paris, Clopin (Paul Kandel), un gitano titiritero, narra el desgraciado origen de Quasimodo (voz original de Tom Hulce), el campanero jorobado y desfigurado de Notre Dame, donde ministro de justicia Frollo (v.o. Tony Jay) tiene mucho que ver, que pasó a ser el tutor del bebe, ello por la mediación del arcediano de la catedral. Veinte años después Quasimodo vive en la planta alta de Notre Dame, desde donde tiene una espléndida panorámica de la bulliciosa urbe, pero aislado del mundo, tiene de compañeros a tres gárgolas (Victor, Hugo y Laverne) que su mente da vida para hacer su soledad más llevadera. El seis de enero en la plaza se produce una fiesta pagana, el Festival de los Locos, al que Quasimodo quiere asistir, pero Frollo se lo prohíbe, alertándole de lo mala que es la gente con los diferentes. En el festival será la estrella la bella gitana Esmeralda (v.o. Demi Moore),  tendrá importancia en el relato el capitán de los guardias de París, Febo (v.o. Kevin Kline).

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmLa cinta posee un principio arrollador que ya te imanta a la pantalla, donde de fondo, mientras vemos sobreimpresionado el castillo Disney se oyen las míticas campanas de Notre Dame, mientras flotamos entre las nubes el sol marca sus angelicales rayos y al fondo sobresalen sobresalen las colosales torres de Nortre Dame, ello mientras escuchamos estremecedores cantos gregorianos, la cámara se hunde bajo las nubes y volamos sobre los tejados parisinos medievales sus callejuelas y desde allí en un magno contrapicado volvemos a ver la catedral de Notre Dame, y comienza a sonar el vibrante tema cantado por Clopin (cual juglar) “The bells of Notre Dame”, y durante el bello tema asistiremos a la llegada del bebe (luego llamado Quasimodo) a un nevado y tormentoso París con sus padres, y con ello se nos presentará al tétrico villano Frollo, que termina persiguiendo (con su azabache equino) por las calles a la madre con el bebé en brazos, llegar a las puertas de Notre Dame, y... (hay que verlo... esa imagen en contrapicado de Frollo a punto de lanzar al bebe a un pozo...), muchos niños viéndola pueden quedar traumatizados, los mayores quedaran subyugados.

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmResultado de imagen de hunchback notre dame 1996 film

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmEs una película con una amplia grieta generacional, en el enfoque adulto se habla del deseo prohibido, de los celos, de torturas, de flagelaciones, de revoluciones sociales en busca de una sociedad más justa (anticipando en siglos que acontecería en Francia), de los estigmas sociales o bien por raza (estremecedor momento xenófobo en que cuenta a Quasimodo la metáfora de las hormigas y los gitanos) , o por aspecto (Quasimodo), del despotismo del poder (Frollo), de tiranías contra los débiles, y para ello pone en alza un admirable discurso por la tolerancia, por superar los prejuicios sociales, por aceptar al diferente, loando el amor verdadero, la valentía, la integridad, la nobleza de espíritu, el sacrificio por lo que crees justo, ello en un desarrollo fluido y trepidante, donde no paran de suceder acontecimientos que hacen avanzar la trama. Ello discurriendo por una senda en la que hay espacio para mostrar el amor en todas sus vertientes, como el carnal, el platónico, el idealizado, el obsesivo, y el del sacrificio.

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmPero está su vertiente para el foco infantil que abre un atrompicado desequilibrio entre los temas serios que se tratan y algunos recursos cómicos que chirrían en el conjunto, ejemplo es el buen, en principio elemento de que las gárgolas tomen vida por la soledad de Quaismodo, pero esto es para infantilizar la historia, sufriendo un bajón cada vez que estos aparecen, llegando crispar peligrosamente, y haciendo por cercanía parecer aniñado a Quasimodo; Como también algunas pelea y luchas se sienten filtradas por una visión alevín, ejemplo la puñetera cabrita de Esmeralda, menuda caricatura fachosa sin gracia; se suma un final traidor con el libro, y demasiado acomodaticio, queriendo contentar a los niños para no golpearlos con un mundo cruel y más realista (la licencia Disney).

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 film

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmUn relato que discurre por una senda dramática ya marcada en otras cintas Disney y que tan buen resultado como catarsis dio a la compañía, me refiero al hecho de comenzar la narración que el progenitor del protagonista muere asesinado, esto ya ocurre en “Bambi” (1942) y décadas después “El Rey León” (1994), ello como resorte adulto que puede desconcertar a los peques, en la primera era una especie de resorte dickensiano, y en la segunda era una especie de elemento shakesperiano, en esta es para ya imbuir al espectador de un universo trágico y de perdedor en el que se moverá el personaje principal, y que en su devenir la felicidad puede ser una quimera inalcanzable.

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmResultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmResultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmEs la cinta Disney con una mayor dimensión hacia la fe cristiana-católica, hacia su fe y su tradición, donde las palabras "Dios", "Señor", e "Infierno" se pronuncian más veces en esta película que en cualquier otro. Esto ya comienza desde su sibarita apertura en que la imagen se abre paso entre las nubes del Cielo (símbolo cristiano), pasando por los tejados de la medieval Paris hasta llegar a la imperial catedral Notre Dame, la unión del lugar donde se supone reside Dios con su correa de transmisión, el templo religioso. Varias de las canciones son adaptaciones de oraciones y cantos latinos, como el canto pidiendo ayuda de Quasimodo “Heaven´s light” y la paradójica respuesta es el atronador “Hellfire”, con al cavernosa voz de Frollo, o la balada cantada por Esmeralda (Heidi Mollenhauer) "God Help The Outcasts", una especie de religiosa llamada a Dios para les ayude. O con frases alusivas, como la que el archidiácono le dice a Esmeralda "No se puede enderezar todos los males de este mundo por sí mismos... Tal vez hay alguien aquí que pueda hacerlo", ello en referencia a que Dios debería poner orden en un mundo corrompido y sin solución por nosotros mismos, quizás implorando un segundo advenimiento. Asimismo el relato deja traslucir (como la novela original) una fuerte carga a la hipocresía moral de la Iglesia y de sus creyentes (esto es otro rasgo para adultos), donde la gente supuestamente más ultrareligiosa son los peores, los más retorcidos, los enfermos patológicos, creyéndose los justicieros de Dios son una peligrosa lacra que intoxica las mentes de las gentes con su indignidad manifiesta y manipuladora, por supuesto me refiero a Frollo, epítome de cómo se puede retorcer el mensaje de bondad de la Bíblia, reflejo (aunque no se nombra de la Inquisición reinante en la Edad Media). Este inframundo mental del ministro expresado en el modo en que hace recitar el alfabeto, poniendo a cada letra una blasfemia y abominación, conforme a la visión distorsionada de Frollo, recordándole además el juez que es un marginado deforme que nadie le quiere, queriendo hundir su autoestima. También si se rasca un poquito no queda muy bien parado el archidiácono, pues si bien en principio intercede para salvar la vida al bebe, luego, con los años permite que un degenerado cerebral como Frollo lo crie sin poner de su parte para reconducir la situación, se aparta y parece lavarse las manos cual Poncio Pilatos, esto algo propio del film, pues en la novela el archidiácono es Frollo.

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmResultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmResultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmConstruyendo personajes con carácter definido y bien expuestos, llamando la atención su arrollador villano, uno de los más crueles y retorcidos que haya dado la Disney, Frollo, sobre todo porque su maldad nace de su perversión, de su alma intoxicada, su xenofobia, su visión envenenada de la religión, del pecado, de no saber superar sus bajos instintos (maravilloso como huele lujuriosamente el cabello de Esmeralda), lejos de otros de la compañía que poseían poderes sobrenaturales, este es más humano, incluso en su perfidia tuvo un rastro de bondad al no matar a Quasimodo, es asimismo el símbolo del abuso del poder, de la autoridad déspota, extraordinario en voz original de Tony Jay, y también en la doblada del enorme Constantino Romero, sublime, teniendo sobre sí el placer de protagonizar el tramo más electrizante del film, me refiero al Apoteósico a la excitada canción “Hellfire”, en el Palacio de Justicia y frente a la gran chimenea ardiente el Averno parece abrirse ante nosotros mientras se acaricia lascivamente con el pañuelo de Esmeralda, donde la obsesión enfermiza, la lujuria, durante la cual la hipocresía en la que vive hace que todos sus demonios formen un akelarre llameante de fuego, en el deseo carnal deja constancia de cómo carcome al malo malísimo. El productor Don Hahn dijo que la inspiración para el personaje fue el nazi Amon Goeth de Ralph Fiennes de “La lista de Schindler”, sanguinario racista que era capaz a la vez de estar obsesionado por su criada judía.  En la novela Frollo es el archidiácono de Notre Dame, aquí pasa a ser el ministro de justicia, ello para no molestar a los sectores cristianos, de hecho es un archidiácono el que salva a Quasimodo de que Frollo lo asesine vilmente en el film; Quasimodo es un personaje trágico al que el guión se encarga de otorgarle humanidad y sentimientos, la vos original de Tom Hulce, ayuda a dotarle de ternura y empatía, un muchacho inocente y cándido que cae bajo el influjo de la belleza salvaje de Esmeralda, encontrando a través de ella y su amor platónico fuerzas para rebelarse, aunque el libreto se encarga de suavizar el personaje, pues en la novela era más desfigurado, además de sordo y de expresarse torpemente, esta suavización es un poco artera con la idea de Hugo, pero es el peaje Disney; Destaca sobremanera la heroína, lejos de la típica estampa de princesita rubia modosita de Disney, Esmeralda es una morenaza gitana, sensual, de bailes sexys, con unos cautivadores ojos azules, con una fuerte personalidad, autosuficiente, con la voz original de Demi Moore (en las canciones Heidi Mollenhauer), un derroche de encanto; El capitán Febo con voz original de Kevin Kline es la contraparte heroica de Quasimodo, este sí, paradigma disneyano, rubio, guapo, atlético, valiente, caballeroso y noble; Clopín con voz original de Paul Kandel es el narrador de la historia, una especie de juglar gitano, también maestro de ceremonias en la Fiesta, y líder de la Corte de los Milagros, expone vivacidad y mucha energía vital; Y están las tres gárgolas, tres personajes creados ex proceso por el molde secundarios-infantiloides-Disney, meros recursos chistosos sin más función que provocar la risa... en los niños, doblados por Jason Alexander, Charles Kimbrough, y Mary Wickes (murió antes de completar su papel), podrían haber dado más de sí exprimiendo más el mundo interior de Quasimodo.

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 film 
Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmResultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmLa puesta en escena resulta colosal, ya desde su mencionado inicio, un deleite visual y sonoro, con una fascinante dirección artística de David Goetz (“Zootropolis”), con la imaginería visual extraordinaria de un París en el Medievo, sus casitas de entramados de madera, sus callejuelas, su pavés, el siniestro Palacio de Justicia, y sobre todo la espectacular catedral de Notre Dame, todo cuidado con un mimo por el detalle epicúreo, conformando una visión cuasi-tridimensional de todo, ayudado por el protagonista, un “acróbata” que se descuelga por la fachada del templo de modo vertiginoso, sobre los caños de agua, sus gárgolas, los santos, sus columnas, las balaustradas, las bóvedas, los contrafuertes, las tejas, las vigas, y las colosales campanas tañendo, sumado a unas vistas desde lo alto de la iglesia sublimes, con la populista plaza abajo y el horizonte del Sena formando un aura cuasi-divina a los panorámicos fotogramas, con la avernal imagen de París ardiendo al son del “Paris Burning”, con sus masa de gente de un lado para otro, se siente real y embrujador, sumado al expresionismo gótico que se da, jugando con las sombras, con los claroscuros, con los picados y contrapicados, travellings verticales por las torres y sus campanas, el cromatismo frío seco, donde resalta el patinado terroso grisáceo, solo roto este por la luz policolorida filtrada del sol de las suntuosas vidrieras de la catedral y por los tremendos ojos verdes de Esmeralda, una especie de puerta al Edén, edificando por su metraje momentos sobrecogedores, rebosantes de brillantez sensorial. Esto se ve envuelto por la notable banda sonora, Alan Menken (música y letra, “La Bella y la Bestia”) y Stephen Schwartz (letra, “El príncipe de Egipto”), que por momentos suena a ópera (su tema intro), con canticos corales gregorianos que conmueven, o festivos como el “Topsy turvy” interpretado por Clopin, el que cantan las gárgolas “A guy like you”, o el “The court of miracles” también por Clopin, o el romántico “Into the sunlight”, y la esperanzadora “Someday” por All-4-One, cambiando de tonalidad dramática según lo requiere la acción y sirviendo los temas para exponer ingeniosamente la personalidad de los roles.

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 film

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 filmMomentos recordables, muchos ya mencionados: El fulgurante Festival de los Locos, orgia de color y caos a la sombra de Notre Dame; Cuando Quasimodo es flagelado en la plaza, mientras Frollo lo ve impávido, solo Esmeralda sube a la picota para darle agua, en un hermoso gesto de compasión; Cuando Febo es conminado por Frollo a que queme la casa con sus habitantes dentro por ayudar a Esmeralda, la tensión que se respira mientras Febo eleva la antorcha y entonces decide apagarla en agua, muy bien manejada la intensidad; Cuando Quasimodo rescata a Esmeralda y la subir por la fachada de Notre dame, y en lo alto la alza sobre sus hombres (ella está desmayada) y grita extasiado “Santuario!!!”; La batalla clímax, con Quasimodo intentando defenderse de los soldados que intentan subir, con el aceite hirviendo vertido por los canalones de la catedral a modo de grito desesperado de Dios, con el zenit del duelo final entre Quasi y Frollo, siendo muy alegórico como muere el villano, cayendo desde los alto del templo al fuego llameante en la plaza, símbolo de su entrada en el Infierno, aunque queda estropeado por que Quasi cae al vacío y es salvado in extremis por Febo, ello para querer darle cuota de heroísmo al capitán; Y es que el final me es algo estridente para dar cabida a un moldeable happy end, donde en la novela morían todos de una forma u otra, aquí solo fallece Frollo, y queda una moraleja un tanto discutible, donde el guapo se lleva a la guapa, y el feo es un pagafantas inocentón, aunque la alegoría de cómo Esmeralda saca a Quasi de la oscuridad de la catedral a la luz del día para todos le vitoreen y acepten sin importarle su físico está bien.


Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 film
Entre las libertades que se toman en la adaptación sobresalen, además de las mencionadas ya, la eliminación de cualquier otro devaneo amoroso de Febo, como el cercenamiento total de un personaje muy importante en la trama d ela novela, me refiero al poeta Pierre Gringoire, con el que por compasión termina casándose Esmeralda. En conjunto, sumados sus muchos aciertos, con su pocos defectos me da una notable obra, de la que Victor Hugo podría sentirse a gusto viéndola. Fuerza y honor!!!

Resultado de imagen de hunchback notre dame 1996 film

No hay comentarios:

Publicar un comentario