lunes, 23 de noviembre de 2015



SOPA DE GANSO.

Resultado de imagen de duck soup film wikiLa comedia más lograda de los fabulosos hermanos Marx, una oda a la anarquía, al caos, al desmadre, al nihilismo puro y duro, una ingeniosa sátira sobre la política, la diplomacia, las intrigas de palacio, los liderazgos, o las guerras. Un despliegue de corrosivo humor que no deja títere con cabeza, un tsunami de diálogos, situaciones y gags delirantes, con unos hermanos en estado de gracia, film que en su momento fue vilipendiado por la crítica, pero el tiempo ha sabido elevar al status de clásico. Fue su último trabajo para la Paramount, para los que habían hecho sus primeras cintas cinco películas, asimismo fue la última en que trabajaron con su soso hermano Zeppo. Su film anterior fue “Plumas de caballo” (1932), el mayor éxito del año de la compañía de la montaña, así que se esperaba con entusiasmo su siguiente cinta, pero la Paramount entró en crisis financiera con una reestructuración y los Marx tuvieron problemas para cobrar, así que estos amenazaron con crear su propia compañía, tras estas tiranteces llegaron al acuerdo de hacer un film más para la compañía y separar sus destinos. En un principio se anuncio que este film sería dirigido por Ernst Lubitsch, al final fue Leo McCarey el elegido, el guión es de Bert Kalmar (“Plumas de caballo”) y Harry Ruby (“Una noche en la ópera”), con diálogos adicionales de Arthur Sheekman (“Monkey business”) y Nat Perrin (“La familia Addams” la serie). El título se le ocurrió a Mccarey para continuar con la serie de títulos de animales de films anteriores de los Marx (“Animal Crackers”, “Monkey Business y “Horse Feathers”), “Duck soup” en el argot del inglés quiere decir “algo fácil de hacer”. McCarey además se inspiró en sus trabajos con “Laurel & Hardy (El Gordo y el Flaco), como la escena del robo en casa de la Sra. Teasdale. A pesar de que se dice fue un fracaso en taquilla, fue en realidad la sexta más taquillera del año en USA. A Groucho le preguntaron el significado político del film, se encogió de hombros y dijo <Qué significado: Éramos sólo cuatro Judios tratando de conseguir una risa>. Los hermanos Marx estuvieron encantados de que Mussolini tomara la película como un insulto personal y la prohibiera en Italia.

Resultado de imagen de duck soup film wikiEl escenario principal es el ficticio país centroeuropeo de Freedonia (algo así como Libertonia), la nación está en colapso económico y dependen sus finanzas de un préstamo de la acaudalada señora Teasdale (Margaret Dumont), esta pone como condición que se le dé el rol de líder del estado a Rufus T. Firefly (Groucho Marx), se le acepta, tendrá este de secretario a Bob Roland (Zeppo Marx). Entretanto el vecino país de Sylvanian  intentará ante la inestabilidad tomar Freedonia, siendo clave la astucia del embajador Trentino (Luis Calhern), este contando con dos sagaces espías, Chicolini (Chico Marx) y Pinky (Harpo Marx).

Resultado de imagen de duck soup film wikiPartiendo de un hilo argumental nimio, La cinta resulta trepidante, arrolladora, un vendaval de imaginación e inventiva (delirantes el juego visual con el perro en el pecho de Harpo) puesta al servicio de la comedia mas desternillante, enmarcado en un excelente coctel de de diferentes tipos de humor, el verbal, el de los equívocos, el anárquico, del de réplica y contrarréplica, el físico del más genuino slapstick, el surrealista, el absurdo, el mordaz, el irreverente y de doble sentido de alusiones sexuales, ello con un trío (Zeppo en cuestión de cine no es un Marx) apoteósico que pone en solfa su esperpéntico humor absurdo, loco, lo hacen con diálogos ácidos, punzantes, cínicos, haciendo chanzas de los gobiernos, del Código Hays, de la alta sociedad, de los musicales, de los burócratas, de los espías, de los militares, de las guerras, todo este mundo solemne puesto frente a este devastador trío, que lo pone patas arriba, riéndose incluso de algo tan “sagrado como el patriotismo o los grandes Héroes estadounidenses como Paul Revere, Lee o Grant.

Resultado de imagen de duck soup film wikiPor supuesto que no es perfecta, carece de hilo argumental orgánico, se siente una conjunción de gags engarzados de modo forzado, con situaciones incoherentes, pero es que este es el Universo de los Marx, si entras en él este es su mejor trabajo, y es que es el más frenético, el que más humor por segundo te ofrece de su ya de por sí colección atronadora de gags con los que están surtidos sus films. Despùés de este trabajo Irving Thalberg los fichó para la MGM, allí introdujeron dos taras que lastran en parte sus películas posteriores, como es muchos más números musicales que rompían el ritmo del desarrollo del film, y la historia de amor a la que tenían que ayudar los Marx, algo que a lo mejor ayudaba en taquilla, pero que eran chinas en el zapato del humor “marxiano”, derivando en ralentización.



Resultado de imagen de duck soup film wikiLa puesta en escena resulta adecuada para el tono disparatado de los Marx, mezclando y contrastando la solemnidad del palacio presidencial con los caóticos hermanos, con una teatral dirección artística de Hans Dreier (“El crepúsculo de los Dioses”) y Wiard Ihnen (“EL hombre atrapado”), esto con la fotografía en glorioso b/n de Henry Sharp (“Y el mundo marcha”), sabiendo relazar en su tomas abiertas el humor típico del vodevil-teatral del que provienen los hermanos, y esto sondeado por varios temas musicales que impregnan de sentido de la comedia el metraje, como los himnos del imaginario país "Freedonia National Anthem", o el "Hail, Hail, Freedonia, la tierra de los valientes y libres", o el tema que suena en la fiesta de bienvenida a Rufus, “These Are the Laws of My Administration”, sobre las estrafalarias líneas del gobierno de Rufus, aderezado por una coreografía exaltado, o el socarrón tema "We're Going To War",  riéndose de la guerra a ritmo de otra coreografía desmelenada, único tema en que aparecen los 4 hermanos juntos en toda la filmografía de los Marx.

Resultado de imagen de duck soup film wikiLas interpretaciones suelen mezclar como siempre en este subgénero de humor que son las cintas de los Marx, actuaciones serias de actores buenos, en este caso un Louis Calhern contenido y contrastando de lujo la irreverencia marxiana, está la de Edgar Kennedy como el vendedor de limonada, un comediante que ya trabajó en cine mudo con los genios del humor silente Mack Senett y Chaplin, un gran complemento para las chanzas de Harpo y Chico, la que es el cuarto hermano marx (y no Zeppo), Margaret Dumont un alarde de encajar réplicas formidables de sobre todo Groucho. Y los hermanos, pues Apoteósicos, un Harpo descomunal con sus tijeras, su rodilla, su soplete, su caballo. Un pícaro y fenomenal Chico. Y sobre todo con un Magno Groucho, adalid del verbo fácil, del ingenio, de los dobles sentidos. Y los tres un todo sólido equipo destinado a hacerte pasar un rato ameno.

Resultado de imagen de duck soup film wikiResultado de imagen de duck soup film wikiResultado de imagen de duck soup film wikiResultado de imagen de duck soup film wikiResultado de imagen de duck soup film wikiMomentos recordables: Los créditos iníciales, donde se ven a unos patos nadando relajados en agua hirviendo, la única escena en todo el film que hace referencia al título; La hilarante fiesta de bienvenida al nuevo presidente Rufus T. Firefly, una fastuosa parodia de los números musicales que se estilaban por la época, siendo famosos los de la MGM, ello con una coreografía divertidísima y con una canción descacharrante; El caótico enfrentamiento entre  mercaderes ambulantes, por un lado Chicolini y Pinky como vendedores de maíz, y por otro un vendedor de limonada (Edgar Kennedy, veterano de la comedia), pelea por un lugar mejor para la venta, con la bocina, con lucha de sombreros, intercambios de estos, con quema del sombrero canotier, con juego de rodillas, terminando con Pinky y sus pies en la cuba de limonada, no tienen sentido alguno en el desarrollo de la historia, pero es muy divertido; La escena de la radio, Pinky busca en casa de la Sra. Teasdale una caja fuerte, confundiéndola con una radio que pone a todo volumen, sonado el tema "Stars and Stripes Forever" de John Philip Sousa, Pinky trata por todos los medios de apagarla, echándole agua, destrozándola, pero sigue sonando, al final la tira por la ventana; La mítica escena del espejo,  Cuando Pinky ha roto un espejo y para que le verdadero Rufus no se dé cuenta aprovecha está disfrazado de él le sigue los movimientos frente al espejo, Rufus intenta pillar en un renuncio a su “reflejo”, para ello hace pantomimas singulares, con una coreografía desternillante,  fachosa, surrealista, se le cae a uno de los dos el sombrero y se lo recoge el otro llegando a intercambiarse las posiciones el uno en el lado del otro, hasta que Chicolini, también disfrazado de Rufus aparece y ya no cuela. Curiosamente no es original del film, en 1921, en el film de Max Linder “Siete años de mala suerte”, un criado ha roto un espejo y para ocultarlo a los dueños de la casa hace de reflejo tras el marco; Cuando la Sra. Teasdale le pide a Rufus se disculpe con el embajador Trtentino para evitar la guerra, él empieza a engarzar en voz alta supuesto de que Trentino le haga algún feo, y llega el embajador y excitado por lo pensado Rufus abofetea a Trentino de buenas a primeras, chistoso; El hilarante clímax de la batalla final, carrusel infinito de gags, una sátira maravillosa de la guerra, de los nacionalismos, del patriotismo, de los himnos militares, de los pomposos trajes de los generales (Rufus aparece con varios trajes de diferentes ejércitos indistintamente, de los yankis, de la los confederados, de guardia de palacio británico, de boy scout, etc...); La tremenda burla del Código Hays (creado hacia poco), por este código no se podía mostrar a un hombre y una mujer juntos en la cama, hay una escena en que la cámara hace un travelling, está en un dormitorio y se mueve a los pies de la cama, se ven unos zapatos de mujer, luego unos de hombre (se estará vulnerando el código?), tras esto el desconcierto, vemos cuatro herraduras, la cámara se eleva y vemos en una cama a Pinky acostado con su caballo, y en la cama de al lado a una mujer, menudo dardo envenenado a la censura, no queréis sugerir relaciones heterosexuales, pues tomad zoofilia; La ácida crítica a los patriotismos, cuando Pinky es escogido por Chicolini (en un humorístico sorteo) para una importante y peligrosa misión a través de las líneas enemigas, Rufus le dice de modo solemne <...Y no olvides que mientras tu estas arriesgando tu vida entre tiros y metralla nosotros estaremos aquí pensando que eres un tonto>; Rufus pidiendo ayuda por la emisora <Tres hombres y una mujer están atrapados en un edificio. Envíen ayuda inmediata. Si no pueden enviar ayuda, envíen a dos mujeres. (Pinky le levanta tres dedos, y Rufus rectifica) Mejor envíen tres mujeres>; Rufus en medio de la contienda pide refuerzos urgentes, entonces se produce un estrafalario montaje de imágenes en el que se alterna los supuestos refuerzos, camiones de bomberos, policías en motos, corredores de atletismo, piraguas de competición, nadadores, monos, elefantes en estampida, delfines saltando,  o motocicletas); El tronchante lanzamiento final de verduras contra Trentino, cuando la Sra. Teasdale comienza a cantar el himno de Freedonia, los Marx cambian de objetiva a la Sra.; Asimismo hay running gags, como el del sidecar, o el de las tijeras corta-todo-lo que pilla de Pinky; Y más y más.

Resultado de imagen de duck soup film wiki 
Diálogo entre Rufus T. Firefly y la Sra. Teasdale:
"Está usted casada? Tiene mucho dinero? Responda primero a la segunda pregunta."
 "Claro. Mi marido me dejo toda su fortuna al morir."
"Pues permítame decirle que la amo!"

 Frases hilarantes: <A quién vas a creer, a mi o a tus propios ojos?>; <No permitiré injusticias ni juego sucio, pero si se pilla a alguien practicando la corrupción sin que yo reciba una comisión, le pondremos contra la pared y daremos órdenes de disparar>; <Si nos encuentran, estamos perdidos>; <Debe haber una guerra. He pagado un mes de alquiler por el campo de batalla>.

Resultado de imagen de duck soup film wikiCuriosidades: En este film ni Chico toca el piano, ni Harpo el arpa, algo habitual en los films de los Marx, aunque si hay un amago de Harpo por tocar el harpa al rasgar unas cuerdas de piano, al parecer la melodía que se sugiere es la de un cortometraje de animación famoso de la Disney “Who's Afraid Of The Big Bad Wolf?”, de los tres cerditos; Chico hace algo que no hizo en otros films, y es que por unos momentos lo vemos sin su clásico sombrero tirolés, se le ve con su típica peluca de cabello rizado, en realidad Chico padecía calvicie y se puso la peluca en su primera producción de Broadway en 1924; La exclamación melodramática "Esto es la guerra!",  se usa varias veces en film, dos veces por Trentino y Firefly, la repetiría Groucho en “Una noche en la ópera” y “Un día en las carreras”.




Resultado de imagen de duck soup film wikiMuy recomendable film a los que gusten del humor irreverente de los hermanos Marx, probablemente su cumbre en el cine, cinta donde el único problema es que la risa te estorbe para el gag siguiente, una tronchante parodia de la sociedad, la política y las guerras sinsentido. Fuerza y honor!!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario